Jonsered LM2150SM Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt ogrodniczy Jonsered LM2150SM. Jonsered LM2150SM User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 20
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
LM2150SM
Instruction manual
Please read these instructions care ful ly
and make sure you un der stand them
before using this ma chine.
Anleitungshandbuch
Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorg-
fältig durch und vergewissern Sie sich,
daß Sie diese verstehen, bevor Sie die
Maschine in Betrieb nehmen.
Manuel d’instructions
Lisez très attentivement et soyez
certain de comprende ces in struc tions
avant d’utiliser cette machine.
Manual de las instrucciones
Por favor lea cuidadosamente y com-
prenda estas intrucciones antes
de usar esta maquina.
Instructieboekje
Lees deze instructies aandachtig en
zorg dat u ze begrijpt voordat u deze
machine gebruikt.
Manuale di istruzioni
Prima di utilizzare la macchina leggete
queste istruzioni con attenzione ed ac-
certatevi di averle comprese bene.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Podsumowanie treści

Strona 1 - LM2150SM

LM2150SMInstruction manualPlease read these instructions care ful ly and make sure you un der stand them before using this ma chine.Anleitungshandbuch

Strona 2

1052316487

Strona 3 - LAWNMOWERS

11ASSEMBLINGHandlePull up the handle in direction of the arrow. With the handle in up-turned posi-tion, tighten the wing-nuts.MONTAGEGriffGriff in Pf

Strona 4 - ROTATIONSKLINGE

12AdjustmentThe mower can be set to different cutting levels. Adjust to desired cutting level by means of the lever at each wheel. Move the lever to

Strona 5 - DUCTEUR MARCHANT

13Filling with OilFill the engine with engine oil. SAE30 can be used. (Read the enclosed motor operating in struc tions as well.)ÖlaffüllingFüllen Si

Strona 6 - GIRATORIOS DE PIE

14"MAX"Starting and StoppingPlace the mower on a flat surface. Note: not on gravel or similar. Fill the tank with petrol, not oil-blende

Strona 7 - II. Voorbereiding

15Arranque y ParadaColocar el cortacésped en una superficie llana (sin gravilla, guijarros, etc.). Rellenar el tanque de gasolina pura, sin aceite.

Strona 8 - III. Funzionamento

16UseThe mower should not be used on ground that slopes more than 15°. This could cause engine lubrication problems. GebrauchDer Rasenmäner solite ni

Strona 9

17MaintenanceAlways remove the spark plug lead before repair, cleaning or main te nance work. After 5 hours running time, tighten screws and nuts. C

Strona 10

18(1) OIL DRAIN PLUG(1) ÖLABLASSSCHRAUBE(1) BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE(1) TAPON DE DRENAJE PARA ACEITE(1) AFTAPPLUG OLIE(1) TAPPO DI SCARIC

Strona 11

19(1) SCREW(2) FILTER(3) BODY(1) SCHRAUBE(2) FILTER(3) GEHÄUSE(1) VIS(2) FILTRE(3) CORPS(1) TORNILLO(2) FILTRO(3) CUERPO(1) SCHROEF(2) F

Strona 12

2 INDICE SIVUREGLAS DE SEGURIDAD ... 3-8ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...9SUMARIO ...

Strona 13

532 41 77-92 11.29.07 TH Printed in U.S.A.GENERAL INFORMATIONTransportRemove spark plug lead. Empty the petrol tank. Before public trans port in

Strona 14 - "MAX"

3SAFE OPERATION PRACTICES FOR PE DES TRI AN-CONTROLLED ROTARY LAWNMOWERSIMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and t

Strona 15

4SICHERHEITSVORKEHRUNGEN FÜR HANDGEFÜHRTE RASENMÄHER MITROTATIONSKLINGEWICHTIG: Diese mähmaschine kann hände und füsse abtrennen und gegenstände mit h

Strona 16

5MESURES DE SÉCURITÉ D'UTILISATION D'UNE TONDEUSE À GAZON À CON-DUCTEUR MARCHANT ATTENTION: Cette tondeuse est capable d’amputer mains ou pi

Strona 17

6NORMAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO PARA CORTACÉSPEDESGIRATORIOS DE PIE IMPORTANTE: Esta maquina cortadora es capaz de amputar las manos y los pies y de

Strona 18

7VEILIG WERKEN MET HANDBEDIENDE GRASMAAIMACHINESBELANGRIJK: Deze maaimachine kan handen en voeten amputeren en voorwerpen wegslingeren. Het niet opvol

Strona 19

8MISURE OPERATIVE DI SICUREZZA PER RASAERBAATTENZIONE: Questo trattorino tosaerba ha una potenza sufficiente ad amputare mani e piedi e a scagliare og

Strona 20

9These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product. Learn and understand their mean-ing.Diese Symbole finden Sie

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag